ВКонтакте

Статистика

Всего 77 предложений о помощи от 70 пользователей, 283 разa помощью интересовались.



Нужнопоследнее

Автообъявления

Дагестанская
музыка

Вернись ко мнеГуля
ВахтарЗалина Шамова
Я ищуЭльдар Муслимов
Иржай досумЛейла Алиева
Ай ле лейАльбина Казакмурзаева
Загрузить свою музыку

Знаменитые дагестанцы

Акаев Юсуп Абдулабекович

Акаев
Юсуп Абдулабекович

14.08.1922—19.11.1949

Лётчик-штурмовик, Герой Советского Союза

Награжден медалью «Золотая Звезда» Героя Советского Союза, орденом Ленина, тремя орденами Красного Знамени, орденом Александра Невского, орденом Отечественной войны

Взаимопомощь

Другое Нужно защита по уголовному делу

Я адвокат Берсенев Сергей Васильевич защищаю аварца. Ему отказали в предоставлении переводчика и осудили на длительный срок. В надзорной жалобе мне необходим дословный перевод текстов с русского на аварский и обратно "он вместе с сыном убил мою мать", "я не могу утверждать, что это был он", "я не могла разговаривать, но все записано правильно", "совершил убийство не я, и сына моего там не было, убийство совершил другой", "мы вскрыли сарай, и тут началась стрельба, мы убежали, но нас задержали" эти фразы будут включены в следующий текст вместо мамы Асият - "Вы сами запинаетесь, когда пытаетесь произнести что-то от себя на английском? Не можете сразу сформулировать фразу, пытаясь найти нужные слова… Все это происходит потому, что вы не привыкли думать на английском. Вы говорите на русском свободно потому, что вы постоянно и довольно быстро думаете на нем. Возьмем пример на нашу тему по аварски: «Асиятил эбел рукъарулебфабрика ялъулхlалтlухъан йиго. Дословный перевод - Асият мать швейной фабрики работница есть. Интеллектуальный перевод Мама Асият - работница швейной фабрики. Что бы нам пытаться понять смысл, нужно не обращать внимания на грамматическую составляющую, а аварцы думают именно так! Т.е. они представляют себе ту же самую картинку, что и вы, просто для её описания используют другой порядок слов и другие окончания слов, именно поэтому моему подзащитному нужен переводчик." Если возможно прошу Вас направить перевод на электронный адрес advokat-chel@hotmail.com . С уважением адвокат Берсенев

Вы можете принять это предложение, если зарегистрируетесь на сайте или авторизуетесь.
Да! 0 раз
Яндекс.Метрика Правообладателям · F.A.Q. · Пользовательское соглашение · О проекте · Реклама на сайте · Инвесторам
© 2009–2018 Мой Дагестан. Для лиц старше 18 лет. Пишите: admin@moidagestan.ru
Сгенерировано: 0.215692 сек.